Wywiad z twórcą najfajniejszego w sieci kursu robienia komiksów dla początkujących. Palle Schmidt opowiada o tym jak zacząć, jak skończyć, co jest najtrudniejsze i jak sobie poradzić. Palle jest z Dani, ja z Polski, a wywiad po angielsku. Jeżeli nie jesteś sponsorem Enklawy, to zobacz sobie skrót: http://www.enklawa.net/jak-zyc-z-rysowania-historyjek-eng-skrot,3922
stach
10 lat temuPocztą za pośrednictwem transferuj.pl dochodzi bo sam tak robię.
Martin Lechowicz
10 lat temuVoice-over to trochę co innego niż polski lektor. Z braku lepszego słowa to pewnie najlepsze określenie, ale prawdę mówiąc ja nie znam słowa po angielsku, które by tu oddawało sedno.
Jak do tej pory nie znalazłem poza Polską kraju, gdzie się powszechnie tłumaczy filmy "lektorem". Ktoś zna?
Martin Lechowicz
10 lat temuO to zapytam Dema i może paru innych.
Ale jest kilka możliwości zarabiania na twórczości, na które pewnie wiele osób nie wpadnie. Głównie na pisaniu, ale kto wie? O tym też będę opowiadać. Nie przegapcie odcinka!
Martin Lechowicz
10 lat temuNo oczywiście. Czeka już w kolejce.
Stefan
10 lat temuJest szansą, że jeden z odcinków będzie poświęcony dźwiękowi i jego nagrywaniu?
Co to jest dźwięk, jak go nagrać, czym go nagrać, po co go nagrywać, co mogę z nim robić, jak to zrobić świetnie ale nie za drogo, czym nagrywać w terenie (zoom h2n, a może zoom h4n?) i takie tam?
Takie podsumowanie podcasterskiego żywota i rejestratora zdarzeń.
Stefan
10 lat temuTo może być wersja dla tych, którzy opuścili ten "cudowny" kraj ale chcą mieć z nim kontakt chociażby przez komiksy. Przecież zawsze można go przetłumaczyć na dowolny język. A we własnym chyba się najlepiej tworzy.
Poza tym jest trochę milionów ludzi porozumiewających się w tym języku.
Loony
10 lat temuTo jest sens robić komiksy po polsku, jeśli chce się zarobić na nich, eventually?
stach
10 lat temujest możliwość przelania kasy zwykłym przelewem w banku albo na poczcie
wrozbita
10 lat temuUnfortunatley, my English is not as good as I suspected...
Krzysiek Palka
10 lat temuZ ciekawości sprawdziłem jak jest lektor po angielsku i zauważyłem, że chyba nie spotkałem się wcześniej z nazwą "voice-over". Chyba faktycznie filmy z lektorem gdzie indziej są rzadkie :). Albo mam za mało styczności z angielskim. Albo w krajach anglojęzycznych nie oglądają filmów innych niż te po angielsku -- mają dosyć swoich :).
stach
10 lat temuA nie myślałeś o tym, żeby zrobić przelew na poczcie?
Radek
10 lat temuBardzo dobry odcinek, z zaciekawieniem słuchałem.
Martin Lechowicz
10 lat temuTo użyj bitcoina
Michu08
10 lat temuPytałem zgody nie ma :(
stach
10 lat temuWtedy idziesz do prawnego opiekuna, zwanego także "rodzic 1" lub "rodzic 2". Dajesz mu swoje zarobione w MC Donaldzie lub na polu truskawkowym banknoty i prosisz o przelew w twoim imieniu.
Michu08
10 lat temuJak Martinie Powiedz mi jak jak nie będe miał konta do wieku 16-18 niestety jak juz mowiłem rodzenie wymaga kosztów :(
Martin Lechowicz
10 lat temuMi też, Roman!
A tak do wszystkich, jeżeli nie jesteś sponsorem Enklawy, to zobacz sobie skrót wywiadu tutaj: http://www.enklawa.net/jak-...
stach
10 lat temuSuper odcinek. Bardzo mi pomógł.
Dzięki!